TUYỂN TẬP CÁC BÀI SÁM VĂN THƯỜNG DÙNG, TUYỂN TẬP CÁC BÀI SÁM VĂN

Tên sách : Tuyển tập các bài sám văn Tác trả : Thích Đồng Bổn sưu tập Dịch mang : Ngôn ngữ : Việt Số trang : 297 Nhà xuất bản : Tôn Giáo - thành phố hà nội Năm xuất bạn dạng : 2002 Phân loại : Nghiên cứu - Khảo Luận MCB : 1201000007099 OPAC : Tóm tắt :

TUYỂN TẬP CÁC BÀI SÁM VĂN

Bộ 5 tập

THÍCH ĐỒNG BỔN sưu tập

TẬP 1 (297 trang)

NXB TÔN GIÁO

LỜI ĐẦU SÁCH

Trong các mô hình ngâm, vịnh, tán, tụng, của lễ nghi Phật Giáo phổ cập ở vn xưa nay, mọi giải pháp đều thể hiện phần nhiều bằng Hán tự, hoặc âm Hán Việt. Chính vì như thế tính hóa học rung động lấn sân vào lòng bạn để hiểu rõ sâu xa quả siêu hạn chế.

Bạn đang xem: Tuyển tập các bài sám văn thường dùng

Sám là một cách tụng niệm bao gồm câu kệ, bao gồm âm huyết trầm bổng, ngân nga, được thể hiện phần nhiều bằng chữ hán việt thuở xưa tốt chữ Việt ngày nay, sử dụng trong các từ khóa tụng niệm có đặc điểm tự sự, diễn tả được chân thành và ý nghĩa chí nguyện mà fan tụng hoàn toàn có thể nhập vào tự tâm, tạo nên cảm ứng, răn nhắc, tán thưởng hay ăn uống năn, hồi hướng.

Công năng của sám còn thuận lợi rung cảm xâm nhập vào lòng người xung quanh lúc nghe xướng tụng. Ở miền bắc VN, sám còn được dùng như kệ hạnh cho cụ công cụ bà già xưóng đọc khi đi chùa.

lời văn của Sám được các tổ xưa trước tác hoặc thông ngôn ra bởi thể thơ văn vần phổ cập nhất là lục bát, tuy vậy thất lục bát, hoặc lối kệ bốn chữ, để cho dễ dàng học tập thuộc xuất xắc nhớ tụng trôi chảy.

trong tuyển chọn tập này, cửa hàng chúng tôi chỉ suư khoảng những bài sám đã được không ít người bíêt đến, đã gồm quá trình xác định phổ biến trong Phật giáo từ rất lâu nay. Và câu hỏi sưu tẩm này cũng mang chân thành và ý nghĩa góp nhặt lại phần lớn áng văn tư liệu nhằm khỏi mai một. Lúc mà hiện thời sự đơn giản dễ dàng hóa những nghi thức Phật giáo đã làm cho ít ai rất có thể nhớ thường dùng được tất cả.

Biết rằng thiển trí tài hèn, chưa có thể sưu tầm được trọn vẹn các bài sám hay vẫn đang còn lưu giữ trên đây đó trong các chốn Tòng Lâm cổ tự xưa, shop chúng tôi chỉ có thể đưa vào tuyển chọn tập này đông đảo tài liệu đã bao gồm trong tay được đúc kết từ các quyển trước như: các quyển nghi tụng niệm, tuyển tập các bài Sám, cha mưoi chín bài xích sám nghĩa; và một trong những bài phổ thông trong những lễ tụng dân gian v.v…

Chắc rằng thiếu hụt sót vẫn còn đấy nhiều, rất ý muốn được Chư Tôn Đức, pháp hữu xa gần phát hiện thêm và bổ sung cập nhật cho, để giúp chúng tôi ngày càng trả chỉnh tủ đồ về những bài sám, góp phần gìn giữ cùng lưu truyền phần đông giá trị ngữ điệu văn cú lợi sinh, mà khi xướng tụng lên, sẽ tạo cho tự mình với mọi tín đồ nghe được thức tỉnh tình đời cơ mà giác ngộ tự tâm.

l>Quang Duc Homepage - Vietnamese - English Buddhist library
Tiếng Việt

Trang đơn vị Quảng Đức

giờ đồng hồ Anh

*

. .

TUYỂN TẬP CÁC BÀI SÁM VĂN

Thích Đồng Bổn sưu tập

---o0o---

Tuyển tập IV

55 bài bác Sám Văn lựa chọn Lọc


NỘI DUNG tiếng nói Ðầu

I. CÁC BÀI SÁM VĂN XƯNG TÁN - KỶ NIỆM

166. Sám An Cư

167. Văn Tụng Cúng nhịn nhường Lễ dưng Y

168. Văn Tụng Chú Nguyện Lễ dâng Y

169. Bài bác Tụng Lễ Vu Lan (II)

170. Sám Ca Sự Tích Mục Kiền Liên

171. Văn phạt Nguyện Vía A Di Ðà

172. Sám Văn 12 Hiệu tĩnh dưỡng Nghĩa

173. Sám Văn 12 Ðại Nguyện Dược Sư

174. Sám Phổ thánh thiện Thập Nguyện

175. Sám Văn Phổ hiền Ðại Nguyện (III)

II. CÁC BÀI SÁM VĂN SÁM HỐI - PHÁT NGUYỆN

176. Sám Văn Tụng tởm Sám ân hận Hồi hướng Nghĩa

177. Sám phạt Nguyện Vãng sanh Nghĩa

178. Sám phòng Hộ chuyển Hóa

179. Sám Thập Ân

180. Sám Khể Thủ Nghĩa (V)

181. Sám Qui Mạng Nghĩa (VI)

182. Sám 10 Ðiều phạt Nguyện tây phương

183. Sám xẻ Niệm Nghĩa (IV)

184. Sám Ðạo Tràng

185. Sám Lục Hòa (I)

186. Sám Lục Hòa (II)

187. Sám Lục Ðộ

188. Sám người yêu Ðề

189. Sám Nguyện Quy Y Tam Bảo

190. Sám Nguyện Cúng dường Hương Hoa

191. Sám Văn phân phát Nguyện Quy Y

192. Sám Văn vạc Nguyện Hồi phía

193. Sám Văn quá Ðường lâu Thực

III. CÁC BÀI SÁM VĂN BÁO HIẾU - CẦU AN

194. Sám Hiếu Từ

195. Văn phạt Nguyện Báo Ân Phụ Mẫu

196. Sám Dược Sư nhà cầu Tai

197. Sám cầu Tật dịch Tiêu Trừ

198. Sám cứu vớt Khổ Quan rứa Âm

199. Sám văn vạc Nguyện rứa Phát (I)

IV. CÁC BÀI SÁM VĂN THÍ THỰC - CẦU SIÊU

200. Sám Văn Thí Thực Hồi hướng

201. Sám Tiến Linh

202. Văn Tế Vong (1)

203. Văn Tế Vong (2)

204. Sám Long Vĩnh Thiền Sư

205. Sám hết sức Ðộ linh hồn

206. Sám Nguyện Vong Linh Vãng sanh Tịnh Ðộ

207. Sám mong Siêu Cửu Huyền Thất Tổ

208. Sám Giác Linh Thầy

V. CÁC BÀI SÁM VĂN CẢNH TỈNH - KHUYẾN TU

209. Sám Vô thường xuyên

210. Văn Tế Liệt Sĩ

211. Văn Tế Cô Hồn

212. Hồi hướng Tế Văn

213. Kệ khuyên Ðừng giáp Sanh

214. Sám Văn Sự Tích Hi Thị - Chí Công

215. Thiền Cơ yếu Ngữ Văn

216. Giới Hành Ðồng Tử Văn

217. Hoán tỉnh giấc Trần chổ chính giữa Khuyến Tu Tịnh Ðộ Văn

218. Sám ăn năn Tâm theo thiện

219. Tiêu từ bỏ Thần tầm thường

220. Bát Nhã chổ chính giữa Kinh (IV)


khẩu ca Ðầu

Qua ba tuyển tập sẽ gởi đến tay quí độc giả. Cửa hàng chúng tôi nghĩ rằng khó mà đọc thêm nữa đến tuyển tập số IV nầy. Nhưng tác dụng của bố tuyển tập kia đã tất cả ý nghĩa, khi công ty chúng tôi nhận được đánh giá từ chư tôn túc người hâm mộ khích lệ và cung ứng thêm tứ liệu, các địa chỉ để học hỏi thêm.

Qua đó, công ty chúng tôi lại có dịp tiếp diễn công trình còn dang dỡ, thu thập tư liệu, soạn lại những bài sám văn mặc dù rằng xưa này, tuy thế là bắt đầu với toàn bộ chúng ta, để giới thiệu đến quí vi tuyển tập IV : “55 bài bác sám văn lựa chọn lọc”.

Xem thêm: Bỏ Túi Tiệm Mì Vị Tiềm Ngon Nhức Nhối Ngay Trung Tâm Quận 1, 5 Quán Mì Vịt Tiềm Ngon Nức Mũi Tại Tp

Ðến tuyển tập IV này quan sát lại trường đoản cú đầu shop chúng tôi tạm hình dung ra những mô típ cốt lõi, cơ mà từ đó, những nhà trứ tác dựa theo nhu cầu của đa số nghi lễ, những tiệc tùng và phát hành các sám văn ; những áng văn thơ hay, để mọi người cùng nhau phát âm tụng truyền bá.

Tổng thích hợp các mô hình sám văn trong sinh sống tín ngưỡng Phật giáo, bạn cũng có thể tóm lượt tổng quan như sau :

A. Phân các loại theo tiệc tùng, lễ hội :

1. Sám văn kỷ niệm những đại lễ (Phật Ðản, Vu Lan).

2. Sám nạp năng lượng kỷ niệm các ngày vía (Phật, ý trung nhân Tát).

3. Bài xích sám sám văn sử dụng, trong các tiệc tùng trai bầy (Thí thực, cha thí).

B. Phân nhiều loại theo nghi lễ :

1. Sáu văn lễ ước an hòn đảo bệnh.

2. Sám văn lễ cầu an chúc thọ.

3. Sám văn lễ cầu an tiêu tai.

4. Sám văn lễ ước siêu đám tang.

5. Sám văn lễ ước siêu bái giỗ.

6. Sám văn lễ ước siêu cô hồn.

C. Phân loại theo hành trì :

1. Sám văn phạt nguyện.

2. Sám văn sám hối.

3. Sám văn cảnh tỉnh khuyến tu.

4. Sám văn chỉ bày pháp tu.

Như trên, công ty chúng tôi khái lược phân một số loại thành hệ thống các ý nghĩa của sám văn, cho ta thấy rằng, tại sao hình thành nên những bài sám văn, được bắt nguồn từ những yêu cầu chủ quan tiền theo title phân loại trên.

tuy nhiên, trải qua thời gian đọc tụng cùng truyền khẩu, phần nhiều các bài bác sám văn đã hết là nguyên tác ban đầu. Vì sao thứ nhứt là do người trứ tác theo chủ quan ý nguyện của mình, cùng với trình độ chuyên môn thư pháp, ngữ pháp của tác giả, cho nên khi thông dụng rộng đến mọi người, gồm sai sót trong câu chữ hành văn, hoặc thất niêm vận, nên fan sau sửa lại. Tại sao thứ hai, lúc thông dụng rộng rãi mang đến một một vị trí khác, nhằm cho cân xứng với bối cảnh, yếu tố hoàn cảnh của một đạo tràng, liên hoan khác mà lại tụng giả cùng thính bọn chúng thấy bắt buộc sửa lại thêm sút đôi chút cho cân xứng chùa mình, đánh môn mình nhằm tiện bề sử dụng.

Một điểm lưu ý phổ biến chuyển trong toàn diện các sám văn mà họ cần lưu giữ ý, sẽ là dị phiên bản chỉ cùng một gốc do các nhà soạn với dịch không giống nhau. Ví như từ bài Qui mạng, Khể thủ, té niệm, Thập phương, Nhứt tâm... Bằng chữ Hán, mỗi bài bác đã gồm không dưới năm bạn dạng dịch cùng với lối hành văn không giống nhau. Ở đây, trong phạm vi các tuyển tập sẽ giới thiệu, chúng tôi có chọn lọc những dị phiên bản theo nhị ý:

1. Là đều sám văn đã được nhiều người biết đến, được áp dụng rộng rãi xưa nay trong những chùa.

2. Là phần nhiều sám văn bao gồm văn phong khác hoàn toàn trong lối dịch, bao gồm cách biểu đạt Việt ngữ đa dạng mẫu mã ít giống nhau giữa các dị bản.

ở bên cạnh những trí tuệ sáng tạo từ ngữ văn phong hết sức thú vị cùng hay ho của các dị bản, vẫn còn đấy những mặt hạn chế là thỉnh thoảng trùng lặp trong giải pháp dịch, làm cho các bài sám văn này mất đi ít nhiều giá trị tính sáng tạo đặc thù riêng. Phân tích điều này, ta thấy bao gồm các tại sao :

1. Do một soạn trả soạn ra nhiều bài sám. Từ đó, ý tưởng và bí quyết hành văn thường xuyên lặp đi tái diễn giữa các bài sám văn và một tác giả.

2. Do người sau hy vọng sử dụng các bài sám địa điểm đạo tràng của mình, nên biến cải và thêm một đôi câu của riêng biệt mình vai trung phong đắc trong pháp môn tu, trong vạc nguyện v.v... Cách này ta dễ dãi nhận ra ở vị trí kết những bài sám.

3. Do sự vay mượn gắn thêm ghép của không ít người biên soạn dịch sau, mà hầu hết do tiêu giảm về chuyên môn sáng tạo, nghèo từ bỏ ngữ mà tất cả ra. Hiện tượng lắp ghép vay mượn từ các bài sám gồm sẵn nầy vẫn trở yêu cầu phổ biến.

4. Do sự truyền khẩu lẫn nhau, hay bí quyết học ở trong lòng qua sự truyền miệng của tín đồ khác, rồi lẫn lộn giữa những bài, các ý, mà lại nảy sinh các bài sám “đầu con kê đuôi vịt”.

trên đây new chỉ là vài nét phác thảo về phong thái phân tích lược khảo. Giả dụ có đk sau nầy, shop chúng tôi sẽ triển khai lược khảo vừa đủ khi đã xong trọn vẹn việc sưu tầm biên soạn những tuyển tập sám văn.

Ở tuyển chọn tập số IV này, vẫn có mang điểm sáng riêng như từng tuyển tập trước. Ðó là câu hỏi sưu tầm các áng văn hay mang tính chất cách cảnh thức giấc nhân thế, như của Ngài : Toàn Nhật Thiền sư, Mạc Thiên Tích, Tổ Liên Tôn - Huyền Ý, Tổ Huệ Ðăng, Chơn thường Thiền sư v.v... ở cố kỷ trước với trong tiến trình chấn hưng Phật giáo từ trong năm 1930 quay trở lại sau. Bên cạnh ra, shop chúng tôi còn sưu tầm gửi thêm vào khối hệ thống tuyển tập các bài sám văn ở các Hệ phái Nguyên Thủy, Hệ phái Khất sĩ, và những Sơn môn Tổ đình riêng trên cả bố miền đất nước mà nội dung ý nghĩa sâu sắc đều bình thường luồng tư tưởng lúc biên tập. Nhưng dĩ nhiên là có chọn lọc, cho cân xứng với hệ thống chung nhất, người nào cũng có thể sử dụng được. Cũng chính vì tất cả gần như là gia tài chung của khối hệ thống kinh sám trong văn hóa Phật-giáo Việt Nam. Dụng ý công ty chúng tôi là chỉ muốn reviews cái hay, cái tầm thường để chúng ta cùng sử dụng thoáng rộng trong toàn bộ cộng đồng, sơn môn pháp phái, mà không còn ranh giới nữa, để mọi người có cùng phổ biến Phật tánh xích lại gần nhau hơn trong một nhà phật pháp.

cố nhưng, một mình chúng tôi thì sẽ không tránh khỏi sự khinh suất và hạn chế. Rất muốn sự đóng góp góp bổ sung cập nhật của chư Tôn đức, Thiện tri thức và phát âm giả, tụng đưa xa ngay sát phát trung ương chỉ bảo cho đều chỗ sai cùng mọi gì còn thiếu sót.

Cuối cùng, vẫn như phương pháp sắp đặt tiếp diễn ở các tuyển tập trước. Tuyển chọn tập IV này bước đầu từ bài số 166 mang lại 220. Nếu gồm dịp tái phiên bản lại các tập tuyển chọn trước, công ty chúng tôi sẽ bổ sung cập nhật những điều thiếu sót tồn tại, với sửa chữa, chú thích theo khối hệ thống sắp để trên đây để hoàn thành xong dần cỗ tuyển tập sám văn này thiệt đầy đủ.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

x