Học Tiếng Hàn Quốc Giao Tiếp Tiếng Hàn Theo Chủ Đề Thông Dụng Hằng Ngày

Giao tiếp giờ đồng hồ Hàn theo chủ thể là cách thức học công dụng được sử dụng thông dụng hiện nay. Nhằm đem lại sự hỗ trợ tốt nhất cho các bạn du học viên Hàn Quốc và những người dân học giờ đồng hồ Hàn nói chung, du học nước hàn Thanh Giang xin chia sẻ từ vựng và mẫu mã câu tiếp xúc tiếng Hàn theo chủ thể thông dụng nhất. Cùng xem thêm nhé!

Tìm gọi về học tiếng Hàn theo công ty đề

Học giờ Hàn giao tiếp theo chủ đề là phương thức học tiếng Hàn lấy đến tác dụng cao, được không ít người học tập áp dụng. Thực tế, trong cuộc sống hàng ngày, bọn họ gặp rất nhiều tình huống giao tiếp, cùng mỗi tình huống đều sở hữu những mẩu truyện khác nhau. Và câu hỏi phân bóc tách các chủ thể rất đặc biệt trong câu hỏi học, bởi chúng ta không thể “ôm đồm”từ vựng của khá nhiều chủ đề không giống nhau.

Bạn đang xem: Giao tiếp tiếng hàn theo chủ đề

Tùy vào trường hợp giao tiếp, có thể chia trường đoản cú vựng giờ Hàn thành các chủ đề không giống nhau, vậy thể:

Từ vựng giờ đồng hồ Hàn về color sắc
Chủ đề trường học
Chủ đề sinh hoạt mặt hàng ngày
Từ vựng tiếng Hàn về mỹ phẩm
Từ vựng giờ Hàn về năng lượng điện tử
Từ vựng tiếng Hàn về gia đình
Từ vựng giờ Hàn về thời tiết
Từ vựng tiếng Hàn về quần áo
Từ vựng tiếng Hàn về đề thứ vật
Từ vựng giờ Hàn về kế toán
Từ vựng giờ Hàn về dịch tật
Từ vựng giờ đồng hồ Hàn trong nhà hàng
Từ vựng tiếng Hàn về rượu cồn vật
Từ vựng giờ đồng hồ Hàn về nguyên liệu nấu ăn
Từ vựng tiếng Hàn về tởm doanh
Từ vựng tiếng Hàn về hàng không
Từ vựng giờ đồng hồ Hàn về khách sạn
Chủ đề kế hoạch
Chủ đề thổi nấu ăn
Từ vựng giờ Hàn về xuất nhập khẩu
Từ vựng giờ Hàn về ngân hàng
Từ vựng giờ Hàn về lắp thêm tính
Từ vựng giờ Hàn về tính chất cách
Chủ đề tình thân – hứa hò
Từ vựng giờ đồng hồ Hàn về nghề nghiệp
Từ vựng tiếng Hàn về cơ khí
Từ vựng giờ Hàn về khung hình người
Chủ đề bưu điện với thư tín
Chủ đề mức độ khỏe
Chủ đề tình bạn

TỔNG HỢP chủng loại câu giao tiếp tiếng Hàn theo công ty đề

*

Trước khi tò mò các câu giao tiếp tiếng Hàn theo nhà đề, hãy cùng xem thêm các câu tiếp xúc tiếng Hàn được sử dụng phổ cập nhất nhé!

1.저는바빠요

Cho-nưn-ba-bba-yô

Tôi bận.

2.좋아요! 

Chô-a-yô. 

Tốt!

3.안되요.

An-tuê-yô.

Không được.

4.아직안되요. 

A-chik-an-tuê-yô. 

Vẫn chưa được.

5.알겠습니다.

al-kết-sưm-ni-tà. 

Tôi hiểu rồi

hay 알았어요. 

a-rát-sò-yô. 

Tôi biết rồi.

6. 나는몰라요.

Na-nưn/mồ-la-yô. 

Tôi không biết.

7.저는시간이없어요. 

Cho-nưn/xi-ka-ni-ọp-so-yô. 

Tôi không tồn tại thời gian.

8. 맛있습니다. 

Ma-xít-sưm-ni-tà. 

Ngon quá.

9.사랑해요. 

Sa-rang-he-yô. 

Tôi yêu thương em.

Xem thêm: Top 7 Con Phố Ăn Uống Ở Sài Gòn, “Top” 5 Con Phố Ẩm Thực Nức Tiếng Ở Sài Gòn

10.저는못해요. 

Cho-nưn/mô-the-yô. 

Tôi không có tác dụng được.

11. 이름이뭐예요?

I-rư-mi/muo-yê-yô? 

Tên các bạn là gì?

12.집은어디예요? 

chi-bưn/o-đi-yê-yô? 

Nhà chúng ta ở đâu?

13. 김선생님여기계세요? 

Kim-son-seng-nim/yo-ki/kyê-sê-yô? 

Thầy giáo Kim có tại chỗ này không?

14 미스김있어요? 

Mi-ư-Kim/ it-so-yô?

Có cô Kim ở chỗ này không?

*

Dưới đó là những câu thường được sử dụng trong khi tán tỉnh và hẹn hò bằng giờ đồng hồ Hàn:

1.Bạn có bạn gái / chúng ta trai chưa?

여자친구/남자챤구있어요?

yeojachingu / namjachingu isseoyo?

2. Tôi còn độc thân

나는미혼입니다

naneun mihonimnita

3. Tôi vẫn có bạn gái / bạn trai

나는여자친구/남자친구있어요

naneun yeojachingu / namjachingu isseoyo

4. Chúng ta đã kết giao chưa?

결혼하셨어요?

kyeolhon hasyeosseoyo?

5. Tôi đã kết hôn

저는결혼했어요

kyeolhon hasseoyo

6. Bạn cũng muốn đi dạo thuộc tôi không?

저와산책하러가실래요?

jeowa sanchaekaleo kasillaeyo?

7. Bạn cố ý muốn đi xem phim cùng tôi không?

저와같이영화볼래요?

jeowa kachi yeonghoa bolleyo?

8. Bạn sẽ đi nghịch cùng cùng với tôi chứ?

나랑데이트할래요?

narang deiteu halleyo?

9. Chúng ta hẹn hò nhé?

우리사귀할래요

uri sakuy halleyo?

10. Các bạn sẽ lấy tôi chứ

나랑결혼할래요?

narang kyeolhon halleyo?

1. Tôi là người việt Nam.

지금호치민에살고있습니다

2. 안녕하세요. 만나서반갑습니다. 저는리에라고합니다

Xin chào,rất vui được gặp gỡ bạn, tôi tên là liên.

3. 베트남사람입니다

Tôi là người việt Nam.

4. 지금호치민에살고있습니다

Tôi sinh sống tại thành phố Hồ Chí Minh.

5. 올해스물살입니다

Năm ni tôi nhì mươi tuổi.

6. 저는사이곤경제대학교에대학생입니다

Tôi là sv đại học kinh tế Sài Gòn.

7. 제취미가여행입니다

Sở thích của tớ là đi du lịch.

8. 여러나라에여행을가는것을좋아합니다

Tôi thích đi phượt ở các đất nước.

9. 운동하는걸좋아합니다

 Tôi thích nghịch thể thao.

10. 취미는음악감상입니다

Sở thích của tớ là nghe nhạc. 

*

1. Dòng này từng nào tiền vậy?

이거얼마나예요

i keo eol ma na ye yo

2. Tôi sẽ lấy chiếc này

이걸로주세요

i kol lo chu se yo

3. Bạn có sở hữu theo thẻ tín dụng thanh toán không?

신용카트되나요?

sin yeong kha thư due na yo

4. Tôi hoàn toàn có thể mặc thử được không?

입어봐도되나요?

ipo boa vì due mãng cầu yo

5. Gồm thể giảm giá cho tôi một chút được không?

조금만깎아주세요?

cho gưm man kka kka chu se yo

6. đến tôi lấy hóa đối kháng được không?

영수증주세요?

yeong su bác bỏ chu se yo

이거비싸요? < I-ko-bi-sa-yô>

7. điều này đắt không?

깎아주세요

8. áp dụng chính sách ưu đãi giảm giá cho tôi đi.

덜싼것있어요?

1. Làm ơn đến tôi hỏi, Ngân hàng cách đây không lâu nhất ở đâu ?

가까운은행이어디있는지아세요?

2. Cho hỏi đấy là ở đâu vậy?

여기는어디에요?

yeo ki nưn eo di e yo

3. Tôi hoàn toàn có thể bắt taxi làm việc đâu?

어디에서댁시를타요?

eo di e seo tek say mê rul tha yo

4. Trạm xe cộ buýt chỗ nào vậy?

버스정류장이어디세요?

beo su cheong ryu chang eo di se yo

5. Hãy gửi tôi đến showroom này

이곳으로가주세요

i kot su ro ka chu se yo

6. Làm cho ơn hãy dừng lại ở đây

여기서세워주세요

yeo ki seo se uo chu se yo

여기서거기까지얼마나걸립니까?/ yơ ki- sơ ko ri ka chi-ol ma na-kol lim ni ta /

7. Từ đây mang lại đó nên đi mất bao lâu?

오토바이로멏시간걸립니까?/o thô page authority i rô-myot-si kan-kol lim ni ta/

8. Đi xe máy yêu cầu mất bao nhiêu thời gian?

여기서거리까지몇킬로미터입니까? / yo ki-so ko ri kha chi-myot-kil lo ngươi tho imnita/

Từ đây mang lại đó từng nào cây số?

Từ vựng giao tiếp tiếng Hàn theo chủ đề thông dụng

학교 – trường học

대학교 – trường đại học

대학원 – cao học

전문대학– trường cao đẳng

외대 – đại học ngoại ngữ

법대 – đaị học tập luật

사범대학 – đh sư phạm

의대 – đaị học y

여대 – đh nữ

국립대학 – đại học quốc gia

공립학교 – ngôi trường công lập

사립대학 – đh dân lập

학원 – học viện

개방대학 – đại học mở

기숙학교 – ngôi trường nội trú

주간학교 – trường ngoại trú

고등학교 – cung cấp 3

중학교 – cấp cho 2

초등학교 – cấp cho 1

유치원 – mẫu giáo

탁아소 – công ty trẻ

사무실 – văn phòng

도서관 – thư viện

운동장 – sảnh vận động

기숙사 – cam kết túc xá

치료소 – dịch xá

강당 – giảng đường

연구실 / 실험실 – chống thí nghiệm

교수님 – giáo sư

선생님 – giáo viên

교장 – hiệu trưởng

학생 – học sinh

대학생 – sinh viên

일학년 – năm máy nhất

이학년 – năm thứ hai

삼학년 – năm sản phẩm ba

사학년 -năm sản phẩm 4

동창 – chúng ta học

선배 – tiền bối

후배 – hậu bối

반장 – lớp trưởng

조장 – tổ trưởng

과목 – môn học

부문 / 학과 – khoa

수학 – môn toán

화학 – môn hóa

국어 – quốc ngữ / ngữ văn

영어 – tiếng anh

문화 – văn hóa

물라학 – trang bị lý

역사 – lịch sử

지리학 – địa lý

사범 – sư phạm

과학 – khoa học

건축 – con kiến trúc

심리학 – chổ chính giữa lý

언어 – ngôn ngữ

약학 – dược

공업 – công nghiệp

 가루: bột

가지: cà tím

각사탕: mặt đường phèn

감자: khoai tây

건새우: tôm khô

게: cua

게살: thịt cua

고구마: khoai lang

고수 (코리앤더): ngò rí, ngò, rau xanh mùi

고추: ớt

고추가루: ớt bột

공심채: rau củ muống

굴소스: dầu hàu

꼬막조개: sò huyết

꼬치: que, chiếc xiên (để nướng thịt)

꽃상추: rau củ diếp xoăn, xà lách

내장: lòng heo

녹말가루: bột năng

녹후추: hạt tiêu xanh

논허프: rau củ om, ngò om

느타리버섯: mộc nhĩ bào ngư

늑맘소스 (피쉬소스): nước mắm

다섯종류의향신료: ngũ vị hương

다진돼지고기: làm thịt lợn (heo) xay

다진레몬그라스: sả băm

당근: cà rốt, củ cải đỏ

당면: bún tàu, miến

대나무꼬치: que tre

대두: đậu nành, đỗ tương

달걀: trứng

달걀: trứng gà

닭가슴살: ức gà

닭고기: giết thịt gà

닭날개: cánh gà

닭다리: đùi gà

닭의간: gan gà

*

Ø dục tình trực hệ – 직계가족

증조할머니: nỗ lực bà

증조할아버지: cầm ông

할아버지: Ông

할머니: Bà

친할아버지: Ông nội

친할머니: Bà nội

외할머니: Bà ngoại

외할아버지: Ông ngoại

어머니: Mẹ

아버지: Bố

오빠: Anh (em gái gọi)

형: Anh (em trai gọi)

언니: Chị (em gái gọi)

누나: Chị (em trai gọi)

형수: Chị dâu

매형: Anh rể (em trai gọi)

형부: Anh rể (em gái gọi)

동생: Em

남동생: Em trai

여동생: Em gái

매부: Em rể (đối cùng với anh vợ)

제부: Em rể (đối cùng với chị vợ)

조카: Cháu

Ø tình dục họ hàng mặt nội – 친가친척

형제: cả nhà em

큰아버지: chưng (anh của bố)

큰어머니: bác gái (vợ của bác trai – 큰아버지)

작은아버지: Chú (em của bố)

작은어머니: Thím

삼촌: chú (em của cha gọi khi chưa lập gia đình)

고모: cô (em gái của bố)

고모부: Chú ,bác (chồng của em ,hoặc chị của bố)

Ø quan hệ nam nữ họ hàng mặt ngoại – 외가친척

외삼촌: Cậu hoặc chưng trai (anh của mẹ)

외숙모: Mợ (vợ của 외삼촌)

이모: Dì hoặc bác gái (chị của mẹ)

이모부: Chú (chồng của 이모)

외(종)사촌: nhỏ của cậu (con của 외삼촌)

이종사촌: con của dì (con của 이모)

buổi sáng – 오전

buổi trưa – 점심

buổi chiều – 오후

buổi về tối – 저녁

hôm kia – 그저께

hôm qua – 어제

hôm ni – 오늘

ngày mai – 내일

ngày kia – 모레

cuối tuần – 주말

ngày thường xuyên – 평일

Ø Động từ giờ Hàn về sinh hoạt hàng ngày

ăn – 먹다

uống – 마시다

ngủ – 자다

nói chuyện – 이야기하다

đọc – 읽다

nghe – 듣다

nhìn, coi – 보다

làm việc – 일하다

học bài bác – 공부하다

tập thể dục thể thao thể thao – 운동하다

nghỉ ngơi – 쉬다

gặp gỡ – 만나다

mua – 사다

bán – 팔다

thức dậy – 일어나다

đánh răng – 이를닦다

rửa phương diện – 세수하다

dọn lau chùi – 청수하다

tắm – 목욕하다

mua tậu – 쇼핑하다

đi đi dạo – 산채하다

색깔: color sắc

무색의: ko màu

울긋불긋한: những màu sắc

다색의: sặc sỡ

은백색의: sáng sủa chói

오렌지색: màu cam

검은색: màu sắc đen

빨간,붉은: màu sắc đỏ

분홍색: màu hồng

유황색 / 크림색: màu kem

청록색: màu lam

갈색 / 밤색: màu nâu

짙은감색 / 바다색: thuốc nước biển

보라색: màu sắc tím

흰색 / 백색: màu trắng

노란색: màu sắc vàng

회색: màu sắc xám

회백색: xám tro

장밋빛: hồng nhạt

심홍색: đỏ tươi

주홍색: đỏ chói

자줏빛 / 자색: đỏ tía

옅은빨간: đỏ nhạt

강렬한색: đỏ sẫm

암갈색: nâu đen

약간흰: khá trắng

푸른 / 남색: màu xanh da trời

암녹색: xanh lá cây đậm

옅은푸른색: blue color lá cây nhạt

흰색 / 백색: màu sắc trắng

노란색: color vàng

회색: màu sắc xám

회백색: xám tro

장밋빛: hồng nhạt

심홍색: đỏ tươi

주홍색: đỏ chói

자줏빛 / 자색: đỏ tía

옅은빨간: đỏ nhạt

강렬한색: đỏ sẫm

암갈색: nâu đen

약간흰: hơi trắng

푸른 / 남색: màu xanh da trời da trời

암녹색: xanh lá cây đậm

옅은푸른색: màu xanh lá cây lá cây nhạt

Trên đấy là phần tổng hòa hợp từ vựng và mẫu mã câu giao tiếp tiếng Hàn theo chủ đề. Hy vọng phần tổng thích hợp này sẽ đem đến chia sẻ hữu ích cho những người học giờ Hàn, khiến cho bạn học giờ Hàn cấp tốc và kết quả hơn.

CLICK NGAY nhằm được tư vấn và cung ứng MIỄN PHÍ

Chat trực tiếp cùng Thanh Giang 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

x